Premio Cómic en lenguas indígenas nacionales
Con el objetivo de promover el multilingüismo del país y el uso de las lenguas indígenas nacionales, la Secretaría de Cultura del Gobierno de México —a través del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)— en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna (DILM), presenta a los ganadores de la convocatoria de cómic, historieta y novela gráfica en lenguas indígenas:
Categoría Cómic
1er. Lugar
Obra: An íbláb/Raíces
Autor: Colectivo Fu.Cómics
Lengua: Témek (huasteco)
2do Lugar
Obra: Nu jneme yo kjixtrjo/La danza de los azadoneros
Autor: Cristian Ortiz Eleno
Lengua: Mazahua
Mención honorífica
Obra: Tonatiuh. El Quinto Sol
Autor: Colectivo El batracio en cuestión
Lengua: Náhuatl
Categoría Historieta
1er. Lugar
Obra: Chikón Nindóo/El dueño de la montaña
Autor: Sergio Sigfrido Nieto Fuentes
Lengua: Mazateco
2do Lugar
Obra: Yukuá dü’ui/Serpiente del rayo
Autor: José Manuel Hernández Fuentes
Lengua: Triqui
Mención honorífica
Obra: Pilkoneme ostotl/Los niños de la cueva
Autor: Jorge Luis Sánchez Chilaca
Lengua: Náhuatl
Categoría Novela Gráfica
1er. Lugar
Obra: In Huetziatl
Autor: Colectivo Mazame
Lengua: Náhuatl
2do Lugar
Obra: ¿Thenu sakjui jinda?/¿A dónde se fue el agua?
Autor: José Manuel Hernández Fuentes
Lengua: TriquiMención honorífica
Mención honorífica
Obra:Ta niuki pɨmɨxime/Nuestra lengua se muere
Autor: Rogelio Magdaleno Carrillo
Lengua: Huichol
En esta primera edición de la convocatoria recibieron 39 obras, cuyos autores o representantes fueron 25 hombres y 14 mujeres; integrados por profesionales de artes plásticas, promotores de lenguas indígenas, escritores, docentes, estudiantes, entre otros.
De las tres categorías que participaron, recibieron 10 trabajos en novela gráfica, 18 en cómic y 11 en historieta, en 13 lenguas indígenas; entre las que destacan totonaco, mazateco, Hñähñú, maya, ngiba, mixteco y náhuatl.
El jurado estuvo integrado por Josefina Larragoiti Oliver, diseñadora gráfica por la Escuela Nacional de Artes Plásticas de la UNAM y maestra en Estudios Mesoamericanos; María Yolanda Argüello Mendoza, maestras en Ciencias de la Comunicación por la UNAM, editora y autora de cuentos infantiles en lenguas indígenas; y Marco Antonio Hernández Hernández, creador plástico y escénico, docente de artes y promotor artístico.